Santuarios al Culto del Templo
Hechos del Pan Sagrado
a l@s amig@s de la Teosofía,
y de l@s /monjes/as /sin /rostro y /sin /rastro.
— SOPORTES DE CONFIANZAS MATIZADAS —
formas de traducción
parte del TODISMO
00003
— SE UBICAN LAS FORMAS ELÁSTICAS
EN LAS NOBLES PERTENENCIAS MONÁSTICAS —
01
no deparamos en aconsejar, a mística prudencia
y estables referencias, el amplio recurrir de la sana
demostración contemplativa, que bajo el amparo
sistemático de los haceres virtuosos, somete,
a meditación compensativa y liberadora, cada
curso de los enfoques literarios.
02
creemos y razonamos, no solamente lo literal
de las palabras conductivas mediante fraseada
circunstancia, sino también la metafórica resonancia
en los alcances pasivos y activos, y porque no,
a penalidades deformes en consonancias neutras
a las fijezas de fe, lo cual permite, a traductores/as
y correctores/as proporcionar belleza de expresión
desnuda, y converger, aproximarse de sus
particularidades esenciales a uso, según la densa
composición a su descaro.
03
la mejor de las formas, todas.
la peor de las formas, la que no comunica confianza
de disposición al bien que /produce /Bien, en /bien todos
los caminos potencializados a la esencia.
04
no daremos muro a las disposiciones artísticas,
ni clausuraremos las nobles aportaciones que se atrevan
a las causas francas. no somos dueños de los actos
compasivos, ni de los afloramientos que deducen
más aciertos a la Entereza Sacra.
05
que la amigabilidad surta de apoyo,
en confortación a la /simbiosis de los /contenidos
/amables al Continente.