Santuarios al Culto del Templo

Hechos del Pan Sagrado

 a l@s amig@s de la Teosofía,

y de l@s /monjes/as /sin /rostro y /sin /rastro.

 

 

 

 

 

 

 

 

— SOPORTES DE CONFIANZAS MATIZADAS —

 

 

formas de traducción

parte del TODISMO

 

00003

 

 

 

— SE UBICAN LAS FORMAS ELÁSTICAS

EN LAS NOBLES PERTENENCIAS MONÁSTICAS —

 

 

01

no deparamos en aconsejar, a mística prudencia

y estables referencias, el amplio recurrir de la sana

demostración contemplativa, que bajo el amparo

sistemático de los haceres virtuosos, somete,

a meditación compensativa y liberadora, cada

curso de los enfoques literarios.

 

 

02

creemos y razonamos, no solamente lo literal

de las palabras conductivas mediante fraseada

circunstancia, sino también la metafórica resonancia

en los alcances pasivos y activos, y porque no,

a penalidades deformes en consonancias neutras

a las fijezas de fe, lo cual permite, a traductores/as

y correctores/as proporcionar belleza de expresión

desnuda, y converger, aproximarse de sus

particularidades esenciales a uso, según la densa

composición a su descaro.

 

 

03

la mejor de las formas, todas.

la peor de las formas, la que no comunica confianza

de disposición al bien que /produce /Bien, en /bien todos

los caminos potencializados a la esencia.

 

 

04

no daremos muro a las disposiciones artísticas,

ni clausuraremos las nobles aportaciones que se atrevan

a las causas francas. no somos dueños de los actos

compasivos, ni de los afloramientos que deducen

más aciertos a la Entereza Sacra.

 

 

05

que la amigabilidad surta de apoyo,

en confortación a la /simbiosis de los /contenidos

/amables al Continente.